Найл указал на пальму с обтесанной верхушкой.

- Вот что убило Скорбо.

Дравиг не взял в толк решительно ничего. Пауки безнадежно далеки от понимания элементарных принципов механики. Найду пришлось передать умозрительную картину, прежде чем Дравиг смог уяснить, как дерево можно использовать в качестве орудия убийства. Но и это, похоже, не убедило. Чтобы он удостоверился окончательно, пришлось указать на веревку, все еще болтающуюся возле верхушки дерева, и на стену в кровавых пятнах.

Указал Найл и на саму форму кровавых всплесков - эдакие султанчики-хвостики - объяснив, что такие очертания у них от неимоверной силы удара.

- Человечий ум удивительно гибок и скрытен, - заметил Дравиг с некоторым замешательством.

Найл указал на осколок кости, лежащий в снегу.

- Удар пришелся чуть сбоку, поэтому убить его не убило, а только сломало ноги. Пока он лежал в бесчувствии, кто-то набросился с тяжелым оружием - вероятно, топором - и проломил череп. Вот почему он не смог послать сигнал о помощи.

- Кто бы это ни совершил, - проговорил Дравиг, - он за это поплатится.

Сила его гнева была так велика, что Найл качнулся как от удара, отступив на шаг. Открылось, насколько он недооценивал глубину переживаний Дравига. Человек к кончине паука отнесся бы с известным равнодушием. Для Дравига же это была гибель сородича, наполняющая его гневом и жаждой мести.

До Дравига тут же дошло, как его вспышка гнева отразилась на Найле, и он послал умоляющий, жалобный импульс; Найл ответил в том духе, что извиняться вовсе не обязательно. На языке людей этот мимолетный обмен можно было бы выразить так:

- Решение зависит от тебя. Мы от соглашения от отступим.

"Ой, извини, пожалуйста. Я не хотел задеть (а может, "испугать", или "шокировать").

"Не надо извинений, я все прекрасно понимаю".



12 из 135