
– Евреи? – настала очередь удивиться детективу. – Вы думаете, я еврей?
– Но… Ваша фамилия… Тильман…
Манн расхохотался так, что где-то за его спиной, должно быть, в стеклянном шкафу с посудой, что-то тихонько звякнуло.
– Дорогой Христиан, – сказал детектив, отсмеявшись. – Вы позволите мне вас так называть? Дорогой Христиан, все художники обладают замечательным зрением, но плохо воспринимают информацию на слух, верно?
– Я… что-нибудь не так…
– Вам назвали мое имя по телефону?
– Ян ван Веер, да. Вы его знаете.
– Безусловно. Мое имя Тиль. Фамилия – Манн. Тиль Манн. А вам послышалось…
– О, Господи, – простонал Ритвелд. – Извините… Простите, я не хотел…
– Не хотели – что?
– Обидеть вас.
– Почему вы могли меня обидеть, назвав евреем?
– Ну, я не знаю, люди по-разному относятся…
– Дорогой Христиан, – сухо сказал Манн, выпрямившись в кресле, насколько это было возможно, сидя на мягком, проваливавшемся сидении, – давайте вернемся к делу.
– Да-да… – поспешил согласиться художник.
– Итак, я изложу последовательность событий, имеющих, возможно, отношение к смерти Койпера. Семь лет назад он по вашему заказу написал копии картин. Копии были доставлены в типографию Кейсера для того, чтобы сделать с них клише для печати. В ту же ночь типография сгорела дотла – картины тоже. Никто не знал, что сгорели копии. Вы и Кейсер получили страховку и семь лет ни словом не обмолвились о том, что картины целы. Вы хранили их все это время… где, кстати?
– А? Да, хранил. В мастерской. В подсобке. Иногда я смотрел на них и мечтал…
– Мечтали все-таки выставить эти шедевры – вы ведь и сами полагали, что картины прекрасны. И придумали, как вам показалось, гениальный ход: сообщили прессе, что восстановили картины по памяти. Хорошо потрудились. Все получилось один к одному. Замечательно. Вы устроили вернисаж, и критика единодушно решила, что «новые» картины гроша ломаного не стоят.
