— Я договорился с Астри, что она сможет сопровождать меня долгое время, — объяснил Оби-Ван Талле, — охотница за головами ранила её отца. Она тоже имеет право искать её. Кроме того, со мной она куда в меньшей опасности. Но если я узнаю, что охотница за головами находится на Соррусе, я тут же отправлю Астри в Храм.

— Мне не нравится это, — сказала Талла, — я должна поговорить с Йодой. Тебе должны временно дать мастера Джедая или ты должен остаться в Храме.

— Но я направляюсь не на миссию. Я лишь проведу разведку. Куай-Гон нуждается в моей помощи, — сказал Оби-Ван.

Талла колебалась.

— Я должен найти своего учителя, Талла, — решительно сказал Оби-Ван, — я чувствую его, я знаю, что он нуждается во мне. Позвольте мне идти.

— Я уверена, что этим мы нарушим массу правил, — тихо ответила Талла.

Оби-Ван улыбнулся.

— Думаю, что Куай-Гону бы это понравилось.

Талла улыбнулась ему.

— Да, — слабо ответила она, — Здесь есть технический корабль, который может высадить вас в городе, наиболее близком к району, где обитает это племя.

Оби-Ван посмотрел на Астри. — Пойдём!

Глава 7

Куай-Гон ждал своего часа свободы. Он не знал, когда Зан Арбор предоставит его ему. Он так страстно желал его, что не мог думать ни о чём, кроме этого. Быть подвешенным в тумане, лишённый возможности видеть и слышать — это особый вид пытки. Все было лишено смысла. Куай-Гон был дезориентирован. Он пытался сконцентрироваться на том, что окружает его. По крайней мере, он ещё мог контролировать свои мышцы. Он шевелил одной ногой, потом другой. Но это становилось все более утомительным. Постоянные заборы крови забирали у него Силу.

Он знал, что в Храме его отмечали за физическую силу, за способность воспринимать Силу и за его терпение. Теперь, будучи в этой палате, ни одна из трех вещей не была ему доступна. Он должен был найти что-то другое, к чему он был способен.



24 из 79