Пилоты катеров гнали джедаев все дальше и дальше. Для них это превратилось в веселую игру. Они целились в джедаев и, смеясь, смотрели, как те отскакивают с дороги.

Куай-Гон и Оби-Ван выработали стратегию, вызванную отчаянием: бежать, повернуться, нанести удар, отскочить и опять бежать. Вокруг них с шипением прожигали воздух разрушительные лучи. Один из них ударил прямо в световой меч Куай-Гона, и боль от удара пронзила ему руку.

Безликие охранники, скрытые за темными стеклами визоров, были настроены решительно, роботы-истребители вели шквальный огонь из бластеров. До сих пор бронированные доспехи надежно защищали стражников Синдиката. Куай-Гон перешел к другой тактике: начал отражать выстрелы из бластеров в незащищенные части тела стражников — в шею, запястья, ноги в сапогах. ОбиВан последовал его примеру.

Куай-Гон видел, что Оби-Ван начал уставать. У него и самого от постоянного бега и прыжков заныли ноги. Приходилось проявлять чудеса ловкости, чтобы увернуться от смертоносных лучей и бластерного огня. Стало ясно: долго они не продержатся. Охранники гнали их из зала в зал. Куай-Гон заметил, что комнаты образуют нечто вроде запутанного лабиринта. Он постарался сосредоточиться и вспомнить расположение залов, но не смог. Хуже того: он не знал, как добраться до выхода. К тому же они потеряли Пакси и Гуэрру.

Оставалось надеяться только на то, что братья сумели найти себе укрытие.

В конце концов они попали в зал, где разрушительные лучи мелькали чаще, чем в других местах. Они исполосовали комнату частой паутиной. Даже джедаям не суметь увернуться от них.

Сзади зашумели моторы двух оставшихся катеров. Вот-вот они ворвутся в зал.

Куай-Гон торопливо отошел на несколько шагов от порога смертоносной комнаты, встал почти в углу и знаком велел Оби-Вану занять противоположный угол. Оби-Ван мрачно кивнул Куай-Гону, давая понять, что разгадал отчаянный план учителя.



31 из 80