
- Я бросаю предметы.
- Я готов заключить пари, что вы можете это делать, - пробормотал Джейкс. И затем:
- Что вы имеете в виду?
- Ну, это всегда было моим хобби. Еще с детства я упражняюсь в метании различных предметов.
Он подошел к столу служащего.
- На довольно большое расстояние, - добавил он, беря нож.
Офис Сида Джейкса был построен в викторианском стиле. На задней стене висел старинный календарь.
- На большое расстояние... - повторил Лоранс. - Смотрите, 23 июня.
И он метнул нож.
Нож вонзился точно в цифру 23. Лоранс вытащил его и вернул Джейксу.
- Я могу метать не только ножи, - сказал он. - Копья, топоры, мясницкие ножи...
Джейкс вздрогнул....
- шарикоподшипники...
- Шарикоподшипники? - удивился Джейкс.
- Хм-м, - рука Пьера появилась из кармана с металлическим шариком. - Вы бы удивились, узнав, что можно сделать с таким вот шариком. Видите правый глаз вон на том портрете?
- Не надо... - сказал Джейкс, но опоздал. Шарик свистнул в воздухе, попал в правый глаз портрета и застрял в стене....
- Бейсбольные мячи, - продолжал Пьер. - Бумеранги, лопаты, ломы, гаечные ключи...
- Лопаты! - сказал Джейкс. - Хорошо. Садитесь. Не надо больше ничего метать. Я вам верю на слово.
Он посмотрел на миссис Лоранс:
- Вы тоже занимаетесь метанием?
- О, что вы, - ответила она. - Пьер и я встретились в классе Особенных Талантов Контролёра Ли Чанга...
- Я все собираюсь посмотреть на этот любимый проект Ли Чанга, да все времени не хватает, - сказал Сид.
- Мы были бы рады, если бы вы пришли. Я никогда раньше не видела, чтобы кто-нибудь так метал различные предметы, как Пьер. Вы бы посмотрели, как он кидает вилы!
Джейкс пробормотал слова благодарности и спросил:
- А ваш Особенный Талант?
- Сейчас, - ответила Марта. Она встала со стула и направилась к старинным книжным полкам, пошевелила губами и выбрала том "Британской Энциклопедии".
