
Осмотрев покореженные внутренности вертолета, Панчо спустился вниз и подошел к Датчу.
— Там только один пилот. Мертвый. Выстрел в упор, — коротко доложил он и, оглянувшись на спускающегося на тросе Дилана, тихо добавил: — Но это еще не все. Это не обычный армейский вертолет. По-моему, он больше похож на вертолет наблюдения. Слишком много всякой аппаратуры.
Датч кивнул и повернул голову к Дилану, который сдернул трос вниз и подошел к ним.
— Не многовато ли аппаратуры для вертолета министра? — сухо поинтересовался майор.
— Откуда я знаю, почему он оказался именно в этом вертолете? — огрызнулся Дилан.
Датч с сомнением покачал головой, но спорить не стал, тем более, что из-за деревьев появился Билли, который последние десять минут рыскал вокруг в поисках следов.
— Ну что, Билли, есть что-нибудь?
— Они сняли с «вертушки» двух человек и ушли. И еще. Шесть человек в американских армейских ботинках пришли с севера и пошли следом за повстанцами.
Датч снова взглянул на Дилана.
— Ты знаешь что-нибудь об этом?
— Наверное, это был другой отряд повстанцев, — отмахнулся агент. — Они тут все в нашей форме.
— Иди дальше, Билли, — скомандовал Датч. — Пошли ребята.
В джунглях едва начало светать, и листва из серой постепенно становилась зеленой. Отряд Датча в обычном маршевом порядке продвигался на юг. Далеко впереди всех шел Билли. За ним, цепочкой, в двух-трех метрах друг от друга, шли Панчо, Датч, Хокинс и Дилан. Сзади их прикрывал Маккуэйд. Замыкал группу Блэйн с шестиствольным авиационным пулеметом. Таскать такой пулемет, да еще боеприпасы к нему, было не большим удовольствием, но Блэйн не признавал другого оружия. Единственным, кому Блэйн позволял прикасаться к своему сокровищу, был Маккуэйд. С некоторым уважением Блэйн, правда, относился и к автоматическому гранатомету Панчо, но это не мешало ему считать себя основной огневой мощью отряда. И, действительно, когда в бой вступал пулемет Блэйна, казалось, наступал конец света…
