
— и даже надеясь, — что в ответ последует гневная вспышка.
Но Мара, вяло покачав головой, оттолкнула чашку.
По мере того как солнце пересекало небосклон, тени на полу удлинялись; косые лучи, проникавшие сквозь окна в потолке, также свидетельствовали о приближении вечера.
Когда посланный Джайкеном писарь в третий раз осторожно постучал в парадную дверь, Хокану наконец принял командование на себя и велел отыскать Сарика или Инкомо, чтобы составить список знатных семейств, которые следовало уведомить о случившейся трагедии. Выло совершенно ясно, что Мара не в состоянии самолично принимать решения и распоряжаться. За долгие часы она вышла из неподвижности всего лишь раз — когда взяла в руку холодные, окостеневшие пальчики сына.
Под вечер прибыл Люджан, покрытый пылью и с такими усталыми глазами, каких никто не видал у него в самых трудных походах. Поклонившись госпоже и ее консорту, он ожидал позволения заговорить.
Померкший взгляд Мары остался прикованным к сыну. Хокану протянул руку и коснулся ее плеча.
— Любовь моя, у твоего военачальника есть новости.
Властительница Акомы встряхнулась, словно возвратилась из непостижимо далеких краев.
— Мой сын мертв, — едва слышно выговорила она. — Милосердные боги, это мне надлежало быть на его месте.
Чувствуя, как разрывается от сострадания его собственное сердце, Хокану ласково поправил выбившуюся прядь волос жены.
— Если бы боги были действительно милосердны, не было бы никакого покушения.
Он увидел, что властительница вновь погрузилась в оцепенение, и поднял взгляд на офицера.
