
И вдруг раздался чей-то смех. Джеб Стюарт Хо вихрем развернулся на сто восемьдесят градусов, руки сами ухватились за эфес меча. В дверном пролете одной из пустых комнат, прислонившись к косяку, стояла девушка. Ее волосы иссиня-черного цвета были распущены и доходили до талии. Ее маленькое бледное лицо частично было прикрыто волосами, но Джеб Стюарт Хо сумел рассмотреть, что это лицо – вздорного, испорченного ребенка. И только темные тени под глазами выдавали ее истинный возраст. И тело тоже. На ней было длинное красное шелковое платье, но безошибочно узнавалось тело зрелой молодой женщины. Он опустил меч. Она снова засмеялась.
– Какой ты смешной!
– Смешной? – До сих пор никто не называл Джеба Стюарта Хо смешным.
– Бросился на свое отражение. Схватился за меч.
– Прости. Просто я осторожен, вот и все.
Девушка подошла к нему. Он увидел в ее правой руке украшенный орнаментом кубок из какого-то белого металла. Она поднесла кубок к губам, отпила глоток. Она двигалась очень непринужденно и сдержанно и на ходу чуть раскачивалась. Создавалось впечатление, будто она очень пьяна, но это состояние для нее привычно.
– Смылся из компании?
– А что, здесь где-то компания?
– Да здесь всегда какая-нибудь компания. Про это все знают. Как это ты не в курсе?
– Я сюда только что прибыл.
– Из внешнего мира?
– Да, оттуда.
– Не врешь?
– Чего ради я стал бы врать?
– Некоторые любой ценой хотят обратить на себя внимание.
