
Треверс открыла дверь и, холодно кивнув, провела Джулию в салон.
Приглушенный свет, тихая музыка Дебюсси, огромный букет алых роз словно подхватывают и усиливают ароматы вечернего сада, проникающие в раскрытые окна. Прекрасно спланированная сцена.
Джулия окинула взглядом собравшихся. Рыжеволосая красотка с пышным бюстом в крохотном черном платьице скучала рядом с загорелым белокурым красавчиком, наверняка владельцем «Порше». Элегантная блондинка с короткой стрижкой, затянутая в голубой шелк, подавала Еве бокал шампанского. Сама хозяйка дома – в ярко-синем брючном костюме – улыбалась мужчине, в котором Джулия мгновенно узнала Пола Уинтропа.
Очень похожий на знаменитого отца и просто обреченный на домогательства женщин, Пол оказался более мужественным, чем на суперобложках своих книг… и более доступным, и более опасным.
Из всех гостей только Пол Уинтроп был одет неформально: свободные брюки, легкий пиджак и кроссовки. Он улыбался, поднося Еве зажигалку, но, когда повернулся к Джулии, улыбка его исчезла.
– Похоже, прибыла твоя последняя гостья, Ева.
– О, мисс Саммерс. – Шелестя шелками, Ева плавно пересекла комнату. – Как я понимаю, Сесиль все держит под контролем.
– Да, она очаровательна.
– Она утомительна, но такова молодость. Что будете пить?
Джулия понимала, что один глоток алкоголя, и ее организм, измученный долгим перелетом, не выдержит.
– Просто минеральную воду.
– Нина, дорогая, – позвала Ева. – Среди нас появился трезвенник. Джулия, позвольте познакомить вас со всеми. Мой племянник Дрейк Моррисон.
– Я сгораю от желания познакомиться с вами. Ведь именно вам предстоит раскопать все тайны Евы. – Моррисон пожал руку Джулии и улыбнулся. Его ладонь была гладкой и теплой. Зеленые глаза – глаза Евы, только более кроткие. – Никто из ее родственников не преуспел в этом.
