
— Мадам, было бы неблагоразумным закрывать порт, — донесся до нее голос мистера Айона.
Лея пристально посмотрела на него, внезапно проникшись подозрением к человеку, которому доверяла еще мгновение назад.
— Они ведь забрали вашего…— начала она и замолчала, не зная, что сказать.
— Моего вирвулфа, мадам, — сказал управляющий. — Да.
— Вашего вирвулфа… И разве вы не переживаете?
— Очень переживаю, мадам. Но все же я знаю ваши традиции, которые вы… прошу прощения… не знаете. Закрывать космопорт не надо.
— Но похитители могут ускользнуть из Манто Кодру, — сказала Лея, все еще с подозрением глядя на мистера Айона.
Мистер Айон успокаивающе протянул к ней свои четыре руки.
— Не ускользнут, — сказал он. — Это традиции нашего народа. С детьми не случится ничего плохого — это тоже традиция. Если мы выполним условия похитителей.
Лея знала традиции Манто Кодру, традиции похищения и выкупа. Именно поэтому Чубакка постоянно находился с детьми. Именно поэтому старинный дворец так тщательно охранялся. Для жителей Манто Кодру похищение являлось своего рода национальным видом спорта и обычно носило политический характер.
— Это самое дерзкое похищение из всех, о которых я когда-либо слышал,сказал управляющий.
— И самое жестокое! — резко отозвалась Лея. — Чубакка ранен. Они взорвали бомбу… Мои дети…— Ее голос дрогнул.
— Они взорвали бомбу скорее всего для того, чтобы напугать нас. Наверное, они хотели показать, что с ними не следует шутить, — сказал управляющий.
— Но ведь в традициях вашего народа предусмотрено, что никому не должен быть причинен вред во время похищения!
— Никому из людей, принцесса Лея.
— Мой титул Глава Государства, сэр! — гневно воскликнула Лея.
— Прошу прощения…
— Принцессы больше нет. Мир, в котором я была принцессой, полностью разрушен. Теперь мы живем в Республике.
