
– Ну, вот и все.
Четверо людей, столпившиеся вокруг, внимали его словам.
– Они согласились на формальный мир. Сирианская кампания завершилась.
– Мы можем приступать? – обратился к нему один из четверки. Его защитный костюм был расстегнут ровно настолько, чтобы виднелась грудь. На алом фоне эмблемы, нашитой на карман, скалился черно-серый череп. Главный кивнул.
– Никогда бы не подумал, что кто-то способен обернуться так быстро, как Карлайл. Это ведь, в известном смысле, даже стыдно...
– Что – стыдно, регент?
– Никогда не называй меня так! Даже здесь!
Глаза воина расширились, словно он получил удар в грудь.
– Я... я... Простите меня, мой повелитель.
– Прощаю, – коротко ответил человек. – Но не забывай: ты слишком заметная фигура, чтобы допускать неосторожные слова или мысли. Это будет... некстати.
– Д-да, мой повелитель. Благодарю, мой повелитель.
– Хорошо. Можешь начинать подготовку. – Он кивнул остальным. – Всем собрать своих людей. Дюк прибудет через тридцать часов. Мы должны быть готовы.
II
– Что ж, наша часть контракта выполнена, – сказал Грейсон.
Они с Лори стояли на мосту, аркой возвышавшемся над Серебряным Путем. Так назывался широкий коридор, который пересекал из конца в конец самый большой среди пяти тяньданьских куполов. Остальные купола, подобно главному, были построены из стекла и бетона; в них размещались оранжереи, кормившие все население города. В главном же куполе находился собственно город – огромный подземный муравейник с населением более двенадцати миллионов человек. Лежавший внизу Путь кишел жителями только что павшей под натиском Легиона колонии. Купола Тяньданя были надежно укрыты толстым слоем железобетона и дюропласта, служившим защитой от ядовитого холода внешнего мира. Снаружи они казались мрачными тускло-серыми саркофагами. Но внутри стены куполов выкрасили в приятные пастельные тона, и теперь они разительно контрастировали с шумной пестрой толпой.
