
== Так и должно быть, == нетерпеливо прервал его Элиен, == так и никак иначе. Кто в Сармонтазаре может посметь противиться воле и могуществу союза свободных и равных городов Харрены? Разве найдется смертный, чья плоть вопиет по слепой ярости наших клинков, разве после Ре-тарской войны найдется хоть один безумец, что возжаждет узреть в открытом поле тысячу ликов солнца в кованых бронях нашего строя? Едва ли того хочется и герверитам, едва ли. Выказав подлость к варанскому посольству, они оскорбили Варан и они полагали воевать с Вараном. Но в их головах воет гибельный ветер Бездны и им ли думать о Братстве по Слову? Они не учли, что война Варана == война Харрены, достойный Кавессар. Отдай указания глашатаям, я хочу говорить со своим войском.
== Мой гиазир, осмелюсь ли сказать тебе еще? == Осмелишься, == Элиену казалось, что Кавессар сейчас осушит его терпение до дна, как на празднествах Гаиллириса == пламя молниеносно испивает плошку конопляного масла, смешанного с серой.
== Нет ничего неизменного. Вино уходит в уксус, лед == в воду, человек == в землю. Могущество Харрены сотворено нашими отцами и отдано в наши руки для преумножения. Мы должны помнить об этом ежечасно.
Ответ Элиена был краток: == Войско услышит и об этом. ***
По Уложениям Айланга каждый харренский лагерь в дни мира и войны обустраивается с одинаковой надежностью и в одинаковом порядке. На самом возвышенном месте стоит шатер верховного военачальника и шатры его приближенных, а прямо перед ним всегда оставляется площадь, достаточная, чтобы вместить войско и чтобы еще оставалось место для публичных взысканий (как правило, в форме смертной казни) и поощрений (обычно, для вручения почетных браслетов и оружия).
На этой площади по зову глашатаев собрались все, кроме конюхов, оруженосцев, обозных рабов и дозорных, что коротали ночь в небольших "гнездах" вдали от лагеря == они имели право покинуть свои посты лишь когда лагерь будет свернут и мимо них пройдут авангарды войска.
