Они беспрепятственно миновали вымощенный плитами двор и наконец очутились в замке. Просторная караульня была полна оружия. Там лежали палицы, мечи, боевые крючья а в дальней стене виднелась толстая дубовая дверь. Райнор немного поколебался и осторожно потянул её. Дверь оказалась незапертой. Райнор приоткрыл её ещё чуть-чуть и заглянул в щёлку. Эблик заметил, как насторожился его молодой хозяин.

Райнор между тем увидел огромный пиршественный зал со сводчатым потолком. Его толстые дубовые балки, расходившиеся от центра и пересекавшиеся под разными углами, словно гигантская паутина, почернели от копоти. Пол в зале был застрелен шкурами диких зверей и роскошными коврами. Вдоль стен были расставлены длинные деревянные столы. За ними, оглашая замок хохотом и пьяными криками, праздновала очередной удачный набег банда Мальрика. Заросший бородой и усами воин, жестокое лицо которого больше напоминало морду хищника, жадно обгрызал бараньи кости и запивал жаркое огромным количеством крепкого вина. А на самом почётном месте в кресле с высокой спинкой и подлокотниками, изукрашенном искусной резьбой, восседал барон Мальрик собственной персоной, который среди этого сборища отпетых головорезов выглядел более чем странно и вовсе не походил на предводителя разгульной шайки.

На его совсем юном лице с тонкими изящными чертами блуждала загадочная улыбка, а длинные волосы мягкой волной спадали на хрупкие плечи. Одет он был в простую коричневую сорочку с широкими рукавами и рассеянно поигрывал красивым полированным кубком филигранной работы. Но вот двое дюжих воинов силой втащили в зал девушку.

Как и ожидал Райнор, это оказалась Дельфия. Доспехи её сильно пострадали в бою, а длинные смоляные волосы растрепались и прядями обрамляли побледневшее лицо. Глаза девушки пылали гневом и от этого она казалась ещё красивее. Дельфия резко выпрямилась и одарила владельца замка презрительным взглядом.



8 из 34