Деленн игнорировала присутствие охотников у двери, хотя и не сумела совсем их не заметить. Она прошла в глубину зала и коротко поклонилась в сторону Синевала. Он возвратил её поклон.

— Спасибо, что пришли, - тихо сказала она.

— Мне это доставило удовольствие, - без тени притворства ответил он.

Все замолчали, когда Старкиллер подошёл к Деленн. Охотники за душами начали медленно обходить их, чтобы встать рядом с Синевалом. Деленн тихо вздохнула.

— Я так понимаю, мы должны начать с тайны, - сказал Синевал. - Каждый из нас должен открыть тайну, которой никогда ни с кем прежде не делился. - Деленн кивнула. - Тогда позвольте мне быть первым. Есть кое-что относительно меня, чего вы не знаете... ни один из вас. Кое-что я храню в тайне после нападения на Землю.

— С тех времён родилось немало тайн, - сказал другой голос. Одновременно отеческий и старый, наполненный мудростью и силой. Как бы хотел Синевал, чтобы это был голос того, чьим именем он всегда действовал. Но это не был голос Валена, и как только ложный пророк вошёл, лицо Синевала искривилось в высокомерной презрительной усмешке.

— Ты посмел прийти сюда, самозванец? - спросил он. - Здесь тебе не место. Возвращайся назад к своим хозяевам ворлонцам.

Деленн и Шеридан казались удивлёнными. Возможно, это не их рук дело. Позади ложного Валена шёл ещё кто-то... земная женщина. Синевал не узнал её.

— Нас должно быть девять, не так ли? Наследие церемонии, преподанной вам Валеном. Теперь нас девять.

Деленн и Синевал взорвались одновременно. - Мы не можем считать этих монстров. - Здесь не место для ворлонских игрушек. - Вален заставил замолчать их обоих.

— Теперь нас здесь девять. И это правильно. Здесь время и место для тайн, которые будут открыты, для правды, которая будет предъявлена, для многих других вещей, на которые должен пролиться свет. Моя тайна и ваша, Синевал Проклятый, и ваша, Благословенная Деленн.



22 из 76