
– Кто-то женился, пошел работать. Кто-то попался во время этого расследования. Тут была большая чистка, и некоторые смылись. В Чикаго, в Даллас, или в Сент-Луис и Рино или еще куда-то. Пришли новые. Быстро все меняется.
– А кто занимается скачками?
– Понятия не имею. Тут теперь совсем другие люди ходят. И полиция следит.
Чарли вспомнил одно имя.
– А Сэлли Морисси тут?
– Она больше не работает, – покачал головой Мэнни. – Замуж вышла.
– Замуж?
– Я слышал, очень хорошая получилась пара.
– Так-так.
– Еще пива?
– Нет. Я.., мне надо еще кое-кого повидать.
– Ну, заходи.
– Обязательно.
Выйдя из бара, Чарли зашагал куда глаза глядят, пытаясь припомнить какие-то еще имена и лица. Должен же кто-то еще оставаться, кто может сказать ему – кто теперь босс, где его отыскать и как выйти на старые связи. Рядом притормозила патрульная машина, и из правой дверцы выглянул полисмен.
– Эй, постой-ка, приятель, – сказал он. Остановившись, Чарли взглянул на него – полицейского он узнал, но имени вспомнить не мог.
– Чарльз Ламбаски? – довольно спросил полисмен.
– Привет, – ответил Чарли.
– Когда вышел?
– Только что.
– Неплохо, поди, было в тюрьме, – оглядел его полисмен. – Ты поправился.
– Угу.
– Ты перешел улицу в неположенном месте, – сказал коп. – Потому я тебя и остановил.
– Я не заметил. Простите.
– Понятно. Ты давненько по улицам не ходил.
– Да уж.
– Ладно, Чарли, я просто предупредил. У нас сейчас кампания по борьбе с дорожно-транспортными происшествиями. Будь я построже, тебе бы это обошлось в пару баксов.
– Теперь стану следить.
– Уж будь добр. Есть уже какие-нибудь планы?
– Нет пока. Только приехал.
– Держись подальше от старых друзей. Не связывайся с ними опять.
– Не буду, – пообещал Чарли.
– Получил урок, а?
– Еще бы.
