– Возможно, Вам господин, что-то не понравилось в этом заведение, – холодом моего голоса можно заморозить небольшое озеро. – Манеры прислуги, качество еды и напитков, быстрота обслуживания, не стесняйтесь. Выскажите все претензии мне, как родственнику хозяина заведения. Обещаю, все виновные будут выдраны на конюшне плетьми. Такие знатные клиенты достойны самого пристального внимания. Итак, я к Вашим услугам.

Молчание.

– Я так понимаю, что Вы от всего находитесь в полном восторге.

– Да, – едва слышно сказал босс.

– Я не слышу.

– Да!

– Уже лучше, – я потрепал его по щеке, – не смею больше задерживать Вас и Ваших людей, любезный.

Если бы взгляд мог убивать. Нет, сволочь сдержалась. Жаль, что за моей спиной стоит Молчун и парочка подошедших охотников. Мог и полезть, на то и был весь расчет. Эта компания чересчур мутная. Для собственного душевного спокойствия их лучше бы здесь и закопать. Сдержался, опасный гад.

– Магистрат налево по улице через два квартала,- вмешивается в процесс провокации один из охотников.

– Кстати, от таких благородных господ, целый барон, – море язвительности в голосе второго, – примут жалобу сразу.

Ладно, не удалось, так сожалеть не буду.

– Молчун, – выдрав нож из тела и вытирая его об одежду молчаливого кудряша, обратился я к Яру, – выки.. э проводи господ.

Усмешка на лице Молчуна еще большая редкость, чем его голос.

– Ну, колитесь, – повернувшись, я обратился к охотникам, – кто выиграл. Ты Лей?

– Не понимаю.

Угу, так я и поверил, эта парочка всем известна как заядлые игроки. Нет такого события, о котором они не побьются об заклад. А глаза такие честные. Молчание затягивается. Наконец парочка переглядывается и громко хохочет.



20 из 316