
Корлит, завидя своего учителя, улыбнулся и сказал:
– Смотри, во что они превратились, те икринки! Правда, смешные?
– Да, смешные, – согласился Атошир. – А ты уверен, что они не опасны?
– Ну что ты! Они веселые и умные. Да ты разве сам не видишь?
– Я вижу только незнакомых зверюшек, и все. Корлит удивленно посмотрел на шамана, подумал несколько мгновений, а потом спросил:
– И ты не слышишь, что они говорят?
– Нет, – покачал головой старый колдун. – Не слышу.
– Жаль, – искренне сказал Кордит, глядя на Атошира. – Они мне показывают такие интересные картинки!
– И о чем же эти картинки? – осторожно поинтересовался Атошир.
– О том, что было до их рождения. Шаман промолчал. Он огляделся и, отыскав поблизости удобный плоский камень, осторожно пробрался к нему, с трудом выбирая место, куда можно было бы поставить ногу. Сняв с камня нескольких многоногих малышей, он сел и тяжело вздохнул. Любопытные комочки тут же принялись карабкаться по нему, а один, приняв, похоже, кожаную штанину за норку, попытался залезть в нее. Шаман покачал головой и попросил ученика:
– Скажи им, чтобы отстали от меня! Щекотно. Корлит расхохотался и посмотрел на зверьков, копошащихся возле Атошира. Они, словно по команде, повернулись и поскакали к мальчику, смешно разбрасывая длинными гибкими щупальцами песок и мелкие камешки.
– Как они называются? У них есть имена? Откуда они взялись? – спросил шаман. – Почему они были заперты в яйце?
– Они… – Корлит призадумался.
Да, он уловил звучание некоторых слов, хотя для самих малышей это и не было словами, в словах они не нуждались… но все равно в тех картинках,что возникали в его голове, он ничего не понимал. Он догадывался, что малыши пытаются рассказать ему свою сложную и запутанную историю, но не мог разобраться, в чем, собственно, она состояла. Он видел то необъятную черноту, то зеленый теплый океан, то странные существа с круглыми прозрачными головами…
