
– О несправедливо обиженный брат мой, – воскликнул Селим, – судьба наложила и на меня то же самое бремя! Расскажи-ка мне, как ты воруешь.
– Я ворую днем, – ответил Салем.
– А я – по ночам.
И они рассказали друг другу о том, как они промышляют, и решили впредь действовать сообща. Потом каждый из них вытащил по половине лепешки и положил перед новым приятелем. Нечаянно они сложили половинки вместе и вдруг увидели, что это одна лепешка!
– Где ты взял эту половину лепешки? – заинтересовался Селим.
– Жена дала мне в дорогу. А ты где взял?
– И мне жена дала в дорогу.
– Как зовут твою жену? – спросил Селим. – На какой улице она живет?
Салем стал рассказывать, и Селим все больше убеждался, что речь идет о его жене. А потом Салем стал расспрашивать Селима и тоже убедился, что тот рассказывает о его жене.
– Да как же это может быть! – воскликнул Салем. – Это же мой дом и моя жена!
И вот они стали спорить друг с другом и подняли такой шум, что и пером не описать. Они вернулись в Багдад и пошли прямо к дому Дале Мохтар. Салем хотел войти в дом, но Селим не пустил его, восклицая:
– Эй, мошенник! Господь запретил силой врываться в чужой дом!
Они с криком вцепились друг в друга, но на шум выбежала Дале Мохтар и сказала:
– Не деритесь, мужчины! Я сама скажу, чья я жена.
Они отпустили друг друга, а Дале Мохтар продолжала:
– Я могу в любом деле превзойти тысячу таких, как вы.
– О женщина, – ответил Салем, – мы не спорим о твоих способностях по части хитрости. Ты лучше скажи, кто из нас твой муж!
– Друзья мои, – ответила Дале Мохтар, – я жена самого хитрого и ловкого в воровском ремесле. Вы прожили у меня около года, но я так и не определила, кто из вас хитрее. Теперь пусть каждый из вас покажет себя на деле.
