
В своем синем тренировочном костюме Джолсон выскочил в коридор и смешался с отдыхающими. Дойдя до выхода, он выскользнул из главного корпуса и побежал через парк, надеясь найти на стоянке катер.
Вдруг он услышал, как кто-то выкрикивает ему числа. Свесив лестницу, в сумеречном небе покачивался катер с личным номером.
- Кто это? - заорал Джолсон.
- Я, Дженнифер Харк. Поднимайтесь быстрее.
- Проклятье, - выругался Джолсон и, прыгнув, уцепился за лестницу. Я просил тебя не вмешиваться, - сказал он, забравшись в маленькую кабину.
- Вы же его сжали.
- Что сжал? - спросил он, усаживаясь в кресло для пассажиров.
- Абрикос, - ответила Дженнифер, ведя катер в сторону от Непенте. Он передал сигнал тревоги добрых три часа назад. Я вылетела, чтобы вас выручить.
Спрашивать, как она собиралась это сделать, Джолсон не стал.
- Я этой штуки не касался. Скорее всего это они днем обыскивали мои вещи и пошалили с ним.
- Вам удалось допросить посла Кимбро?
Они летели по направлению к Эсперанса-Сити, и далеко внизу сверкали пестрые огни кладбищ.
- Конечно, - ответил Джолсон.
Он сообщил девушке о Триппе и Хокеринге и рассказал, что ему удалось выкачать из посла.
- У меня шифровка от шефа Микенса. Вам приказана проследить все собранные вами данные до их логического конца. Меняя облик в зависимости от ситуации.
- Знаю. Я всегда так делаю, - сказал Джолсон. - Передай в ЦБШ, пусть наблюдают за Непенте и проследят за Триппом и Хокерингом, если те улизнут, что они, видимо, сейчас и пытаются сделать. Но пока я не выйду на "Группу А", брать их не надо.
- Мы посадили двух агентов в часовню, из которой просматривается весь Непенте. - Она щелкнула тумблером рации. - Предупрежу их.
Пока она вела связь, Джолсон сидел в кресле, расслабившись и закрыв глаза. Потом произнес:
