
«Крепко же они взялись за Консультацию, – невольно подумал я. – За какие–то сутки они взяли меня и Лендела и, похоже, перекупили сестру Берримена».
Лесли внимательно следил за мной.
– Все ясно?
Я кивнул.
– Хочешь жить вместе с Ленделом?
– Нет! – быстро ответил я.
– Почему? Я не ответил.
И только ухмыльнулся.
Впрочем, Лесли ничего не надо было объяснять. Он знал: между мною и Ленделом есть разница, существенная разница. Лендел уже сломался, но я относился к профессионалам, и со мной следовало говорить иначе. Лесли все это понял и кивнул мне даже доброжелательно.
9
Комната, в которой меня «поселили», ничем не отличалась от стандартных номеров второсортного отеля. Даже телефон стоял на столе.
– Ну? – хрипло спросил старина Рэд.
– Жрать, – коротко ответил я.
– Выспись, парень, – укоризненно заметил Рэд. – Я знаю, когда что делать.
И положил трубку.
В его словах был смысл. Не я диктовал условия, но чем–то я обязан был им подыграть. К тому же, я и впрямь устал. Багажник машины не был уютным.
Я лег на кровать, и голова у меня закружилась.
Сон… Сон…
Когда я проснулся, прямо передо мной, в двух шагах от меня, в стандартном, явно купленном на дешевой распродаже кресле, сидел несчастный, униженный чтец. Его стриженая голова нелепо торчала из высокого воротника серой куртки. В этом безобразном одеянии он чувствовал себя вдвойне несчастным.
– Нам не выбраться, Эл, – безнадежно заговорил он, увидев, что я открыл глаза. – Они схватили меня и сунули в машину прямо на улице. – Лендел действительно был потрясен. – Отсюда не уйти. Это, кажется, девятый этаж и никаких пожарных лестниц!
Хотел бы я увидеть его на пожарной лестнице!
Лицо Лендела было поцарапано, левый глаз заплыл.
– Тебя били?
Он лихорадочно замотал головой. Боялся.
