То есть закон об авторском праве работает "у них" в полную силу. "У нас" же самый распространенный вопрос в сетевой корреспонденции: "Где можно взять файл последней книги..." и далее - фамилия одного из самых читаемых авторов. (Насчет "самых-самых": пристрастия отечественных завсегдатаев сетей довольно своеобразны - это в основном фантастика и примыкающие к ней жанры. Но и здесь своя специфика: скажем, напрасно вы будете искать произведения Ивана Ефремова и писателей его школы. Зато последователей Толкиена и братьев Стругацких - предостаточно. Так что "сетевой спрос" на книги лишь отчасти отражает интересы читающей публики. Этому есть свои причины, но их рассмотрение выходит за рамки статьи. - Ред.)

Однажды, задавшись целью найти хоть что-нибудь из Фрэнка Херберта (автора всемирно известной "Дюны"), долго сканировал известные зарубежные библиотечные серверы и потерпел неудачу: мне удалось найти лишь био- и библиографические сведения.

Совсем другой расклад, не так ли?

Разумеется, на Западе на специализированных сайтах публикуются главы новинок - того же Стивена Кинга, например. Но это уже чистой воды реклама: прочитал отрывок, заинтересовался целым - плати денежку, а книжку вышлют обычной почтой.

И все же попробую привести доводы в пользу электронной книги. Полагаю, она не зло, а благо для сочинителя. И ущерб от сетевых публикаций, который терпят автор произведения и его издатель, сильно преувеличен.

Книги у нас стоят недешево. Редко кто не в состоянии купить все ценное (с его точки зрения), что выбрасывается на книжный рынок. И потом, что уж греха таить: существуют одноразовое чтиво и Литература с большой буквы, книга, к которой возвращаешься вновь и вновь.



2 из 10