– Если хотите, считайте меня правителем.

– Как вас зовут?

– У меня много имен, Элрик Мелнибонэйский. Ты должен знать меня, ибо я твой друг и твой господин.

– Выходит, меня все-таки обманули, – растерянно произнес Элрик, вкладывая меч в ножны. – Какой я глупец!

– Скажи, смертный, – продолжил незнакомец высокомерно, указывая пальцем на Вертера с Герцогом, – это те самые ренегаты, что помогали тебе?

– Ренегаты? – изумился Вертер.

– Вы помогали смертному, тем самым бросив вызов своим собратьям по Царству Хаоса.

– О каких братьях вы говорите? – удивленно спросил Герцог. – У меня вообще нет ни одного родственника.

– Молчи, несчастный! Помогая простому смертному, вы покусились на могущество Высших Владык.

Элрик расцвел в улыбке.

– Друзья! Выходит, вы мне действительно помогали.

– За это они будут наказаны, – сурово ответствовал незнакомец.

– Мы не причинили городу никакого вреда, – сказал Вертер.

– Какое вы имеете право нас осуждать? – поддержал его Герцог. – Кто вы такой?

Глаза незнакомца наполнились мириадами огоньков.

– Я – Ариох, князь Преисподней, ваш господин.

– Ариох! – Элрик обрадовался. – Я призывал тебя, но ты не ответил мне.

– Я был в другом Царстве. Но, вижу, пока отсутствовал, нашлись глупцы, которым взбрело в голову занять мое место.

– Не понимаю ровным счетом ничего, – обескураженно сказал Герцог Квинский. – Простите, но мне становится скучно.

– Замолчи, дерзкий раб! – Ариох вытянул руку, и Герцог застыл на месте, как изваяние. Живыми у него остались только глаза.

– Вы забываетесь, сэр… – с возмущением начал Вертер, но тут же умолк, превратившись, подобно Герцогу, в изваяние.

Расправа с друзьями Элрика не смутила.

– Лорд Ариох, – решительно сказал он. – Я утолил твою жажду кровью, а честолюбие – душами. Ты должен…

– Я ничего не должен тебе, Элрик Мелнибонэйский. Ты мой раб.

– Я вовсе не раб тебе. На службе у тебя, признаю. Но ты не можешь диктовать мне условия, ибо я обладаю силой, которой ты опасаешься. Это сила простого смертного.



34 из 38