— в компьютерных играх, например, у него проблем с английским не было еще ни разу. Или когда он говорил с этими… Около отеля. Только с грамматикой.

Урок, в принципе, был окончен, но Галина не торопилась распускать класс. Что она еще придумала?

— И последнее, — сказала Галина, — у вас в классе новый ученик — Валера Смирнов. — Она подошла к двери, и жестом фокусника извлекла из-за нее коротко стриженного белобрысого мальчишку. Он что — так и простоял весь урок за дверью? Впрочем чудо тут же разрешилось — следом за новеньким из-за двери выступила завуч Лариса Ивановна. Привели значит.

Галина обвела взглядом шестой «А» класс и в который раз призналась себе, что не понимает этих ребят. С четвертого по седьмой — с начала года их словно подменили, стали такими серьезными… С первого по третий или с восьмого и дальше — пожалуйста, те же лоботрясы, а эти… Вот и сейчас, ну казалось бы — подумаешь, новенький, перемена, они должны на дверь смотреть с тоской, когда же их отпустят, ан нет. Все смотрят на новичка, и у всех на лице одно и то же одинаковое выражение озабоченности — недетское выражение.

— Класс свободен, — сказала она, — дежурным остаться. Опять — ни криков, ни беготни. Да что с ними случилось со всеми?!


— Пошли, — направляясь к двери, сказал Андрей новичку. — Следующий урок не здесь. — Тот кивнул и направился за ним. Был он, похоже, напуган. К чему бы это, ведь он не знает, что его ждет? Или он вообще трус? Тогда не повезло…

— Сюда, — Андрей направился в сторону от основного потока ребят, и новичок опять последовал за ним. Даже жалко его, честное слово.

— Новенький? — поинтересовался попавшийся им навстречу Женька Колокольников из четвертого «Б». — Меня Женей зовут, — сказал он, не дожидаясь ответа, — а тебя?

— Лерка, — ответил новенький, вообще первый раз за все это открыл рот. Кажется, придется прозвать его Молчуном.

— Ты знаешь что, — сказал Андрей вслух, — вали отсюда, Колокольчик. А то по лбу получишь, будет шишка.



7 из 126