
- Здесь живет черный ягуар, - сказала женщина. - Ты, вероятно, знаешь, что это не обычные звери и мы не должны вмешиваться в их магические замыслы.
Эстебан вздрогнул, услышав из уст незнакомки слова отца, однако, решив, что это просто совпадение, ответил:
- Может быть. Но ведь это не мои замыслы.
- Ошибаешься, - сказала женщина. - Ты просто решил не замечать этого. Она снова набрала горсть песка. - Как ты собираешься охотиться? У тебя даже нет ружья. Только мачете.
- У меня есть еще вот что, - сказал Эстебан. Он достал из мешка маленький пакетик с сушеными травами и передал женщине.
Она открыла пакет и понюхала.
- Травы? Ты хочешь усыпить ягуара...
- Не ягуара. Себя. - Он взял у женщины пакет. - Эти травы замедляют сердцебиение, и кажется, что человек умер. Охотник впадает в транс, но от него можно избавиться мгновенно. Я пожую трав, потом лягу около того места, где ягуар ходит на ночную охоту. Он подумает, что я мертв, но не станет есть, пока не убедится, что моя душа покинула тело. А чтобы определить это, ягуар должен усесться на меня и почувствовать, как отлетает дух. Когда он начнет усаживаться, я сброшу транс и всажу мачете ему между ребер. Если моя рука не дрогнет, он умрет мгновенно.
- А если дрогнет?
- Я уже не боюсь этого - я убил почти пятьдесят ягуаров, - сказал Эстебан. - Таким способом охотились в моем роду на ягуаров еще во времена древнего народа патука, и этот способ никогда, насколько я знаю, не подводил.
- Но черный ягуар...
- Черный или пятнистый - не имеет значения. Все они подчиняются инстинктам и похожи один на другого, когда дело касается, пищи.
- Что ж, - сказала женщина, вставая и отряхивая платье. - Я не могу пожелать тебе удачи, но зла тебе тоже не желаю.
