— Спасибо, — он отключился. Вернул телефон.

— Спасибо, Сандра, вы меня очень выручили.

Женщина кивнула в ответ и в этот момент задался звонок. Она включила телефон.

— Алло, — лицо у нее изменилось почти мгновенно. Теперь это была очень строгая маска деловой женщины.

— Да, — сказала она, снова изменившись. Теперь это было обычное лицо красивой и зрелой женщины.

— Нет, Лу, — требовательно и вместе с тем нежно сказала Сандра, — ты ведь понимаешь мои мотивы. Нет, я бы не хотела, чтобы ты уезжала вместе с ним. Я думаю, ты меня понимаешь. Ты хотела совета, я тебе его дала. Но ты вольна поступать, как знаешь. Да, я позвоню из дома, когда приеду. До свидания.

Она отключилась.

— С детьми всегда проблемы, мистер Кемаль, — она взглянула на часы, — кажется, я попаду домой только завтра.

— Вам далеко ехать?

— В Батон-Руж.

— Далеко, — удивился он, — я думал вам до границы штата или в Лейк-Чарльз. А так вам действительно придется ехать весь день.

— Знаю, — огорченно произнесла Сандра, — я выехала рано утром. У моих друзей во Флоресвилле есть ранчо, где мы отдыхали с дочерью. Но неожиданно возникли срочные проблемы и мне пришлось выехать сегодня рано утром.

— Вы выехали из Флоресвилля? — еще больше удивился он

— Не удивляйтесь. Я люблю сидеть за рулем. Можно успокоиться и о многом подумать. Кроме того, я не могла воспользоваться самолетом. Кто-то ведь все равно должен будет потом перегнать мой автомобиль. У Лу есть своя машины. Поэтому я решила доехать одна.

— Вы выносливый человек, Сандра, — восхищенно сказал Кемаль, — я еду в Бейтаун, это совсем рядом, пятнадцать минут езды и то схожу с ума от этой пробки.

— Кажется, впереди машины тронулись.

— Вот моя визитная карточка, — сунул ей в руку свою карточку Кемаль, — все-таки я бы хотел сам оплатить ремонт. В конце концов, виноват только я.

— Ничего, — рассмеялась женщина, — но раз вы так настаиваете, я дам вам свою визитную карточку.



11 из 299