
Я кивнула и открыла рот, но сказать ничего не успела.
– Да чего вы ко мне пристали-то? – возмутился наконец Васик. – Вот еще. Надо было мне поменяться с кем-нибудь местом... Сижу вот между вами, как...
– Ладно, – сказала я, – лететь-то осталось – часа полтора – не больше.
* * *Зал Гонконгского аэропорта был тесен и многолюден, как московское метро в час пик. Нам едва удалось выбраться наружу. Если бы не надписи на английском языке, мы бы, наверное, плутали здесь, толкаясь в потные китайские спины, еще очень долго.
– Какое все здесь... – с неопределенной интонацией произнес Васик.
– Какое, – спросила Даша.
– Маленькое, – сформулировал, наконец, Васик, – ненастоящее. Как игрушечное. И дома, и люди. Даже машины – приземистые. Не то что в Москве.
Он усмехнулся и, гордо расправив плечи, выпрямился во весь свой немалый рост.
– Это тебе кажется, – сказала я, – ты же вон какой длинный. А дома и люди обыкновенные. Ну, может быть, чуть пониже, чем в Москве. Кстати, ты знаешь, куда нам направляться?
– Нет, – признался Васик, – вообще-то, нас встретить должны. На лимузине.
Он сделал несколько шагов и остановился у проезжей части, по которой медленно проплывали сверкающие автомобили. И заозирался.
– Ну и где же наш лимузин?
Мы с Дашей пожали плечами.
– Нормально, – хмыкнул Васик, – если лимузина нет, то, может, мы прокатимся на этих... как их... гейшах?
– Что? – в один голос воскликнули мы с Дашей.
– На гейшах, – повторил Васик, – или как их там – рикшах.
– Ты бы еще паланкин попросил, – вздохнула Даша, – как гостиница-то называется?
Васик напрягся.
– Ху... ху... жо... – забормотал он, – помню, что что-то не совсем приличное, – ху... ху... Ага, вспомнил – Хуньжоу!
– Точно? – спросила я на всякий случай.
