
-- Да, сэр, -- сдался секретарь. Он проводил Келла в комнату со столом и удалился.
Келп уложил двенадцать шаров, всего четыре раза промахнувшись, и уже метил в тринадцатый, когда вошел майор Айко.
-- Салют, майор! -- воскликнул Келп, отложив кий. -- Я принес новый список.
-- Давно пора, -- буркнул майор и метнул хмурый взгляд на биллиардный стол. Айко, казалось, был чем-то недоволен.
-- Как это "давно пора"? -- запротестовал Келп. -- Прошло меньше трех недель.
-- В прошлый раз вам понадобилось две недели.
-- Тюрьма охраняется не так, как музей.
-- Все это я понимаю, -- проворчал майор. -- Но я выплатил вам три тысячи долларов, не считая того, что мне стоило материальное обеспечение, а до сих пор ничего не получил.
-- Неужели так много? -- Келп покачал головой. -- Так или иначе, вот список.
-- Спасибо.
Майор, насупившись, прочитал список, потом спросил:
-- Грузовик?
-- Причем не краденый, иначе я сам занялся бы этим, -- ответил Келп.
-- Но грузовик же очень дорогой.
-- Да, но после выполнения работы вы сможете его продать.
-- Это займет у меня некоторое время, -- сказал майор, еще раз пробежав глазами список. -- В остальном никаких проблем.
Вы заберетесь по стене, да?
-- Что поделаешь, у них там стены, -- бросил Келп и подошел к столу. Он взял кий, закатил в лузу тринадцатый, а затем и девятый шар.
-- Этот грузовик должен быть быстроходным?
-- Мы не собираемся никого обгонять.
-- Значит, годится и подержанный?
-- Но с бумагами все должно быть в порядке, чтобы показывать в случае чего.
-- А если взять на прокат?
-- Валяйте. Но если все сорвется, чтоб до вас не добрались.
Помните, для чего он нам нужен.
-- Я буду помнить, -- сказал майор. -- Теперь, если вы закончили игру...
-- А может, заделаем партию?
-- Простите, -- произнес майор с застывшей улыбкой, -- я не играю.
