– Здравствуйте, – дружелюбно сказала она Мейсону. – Вы кто?

– Доброе утро, – улыбнулся Мейсон. – Меня зовут Перри Мейсон. Я адвокат и прибыл сюда для того, чтобы защищать ваши интересы.

– Я очень рада. Как вы узнали, что я здесь?

– Мне сообщил друг.

– Ваш друг?

– Правильнее будет сказать – ваш друг.

– У меня нет друзей, – покачала она головой. – По крайней мере в этом городе. Я ведь здесь недавно.

– Хорошо, – вздохнул адвокат. – Я пришел, чтобы увести вас отсюда. Вы можете мне рассказать, как вас забрала полиция?

– Я остановилась в отеле «Роквей». Вечер был прекрасный и я решила немного освежиться. Прогулялась по улице, потом пошла назад. Я просто бесцельно гуляла по улице. Ко мне подошел незнакомец и довольно бесцеремонно потребовал сообщить, кто я такая и что делаю. Естественно, я сказала, что это не его дело. Тогда он отвернул лацкан пиджака и показал мне значок. Так я очутилась в полиции, и меня обвинили в бродяжничестве.

– Но ведь была же какая-то причина, по которой к вам подошел полицейский? – спросил Мейсон.

– Ничего предосудительного я не делала, – твердо ответила девушка.

– В протоколе записано, что вы находились на улице безо всякого сопровождения. Это могло, согласитесь, насторожить – а вдруг вы приставали к мужчинам? Офицер полиции заявил с ваших слов, что вы просто гуляли. Но этот ответ, видно, его не убедил.

– Он спросил, где я остановилась, а я ответила, что нигде. Он поинтересовался, сколько у меня с собой денег, а я сказала, что его это не касается. А потом он заявил, что я... занимаюсь тем, чего у меня даже в мыслях не было.

– Хорошо, – сказал адвокат. – Я внес двести долларов залога и опротестовал обвинение. Не думаю, что возникнут какие-нибудь проблемы. Если вы действительно остановились в отеле «Роквей» и в номере остались ваши вещи, какие, собственно, могут быть к вам претензии?



4 из 151