
— Откуда ты, витязь? И если с вершины, то скажи нам, не встречал ли ты там королеву? — спросили они озабоченно. — Ее лошадь вернулась к замку одна, королева же исчезла.
— Я Зигфрид из Нидерландов и королевы наверху не встречал. Но там была дева из ее окружения. Она лежала без чувств, я даже принял ее за мертвого воина. Когда же она пришла в себя, то решила, что надышалась запахов ядовитых трав или кустов. Она видела вас и поджидает там, на вершине.
— Это она! — воскликнул старший, и все заспешили наверх по тропе, не обращая больше внимания на Зигфрида.
«Что ж, бывает, что и королевы прикидываются просто девами, — подумал Зигфрид, — я ведь тоже вчера не назвал свое имя».
Скоро он приблизился к замку. Замок возвышался над морем, а ближе была бухта, и в ней слегка покачивались на волнах ладьи, большие и маленькие, с мачтами высокими и покороче, челны-долбленки.
На берегу перед королевским замком, на морской гальке, он встретил того же старика, которого увидел первым, сойдя на эту землю.
— Привет тебе, Принесенный Штормом! Ты бросил свою ладью, а сам отправился повидать королеву. Я решил перегнать твой корабль поближе. А здесь все в большой тревоге: королева исчезла с утра, конь же ее вернулся один.
— Я встретил ее на вершине, и скоро она будет здесь. Тебе же я благодарен за ладью и сейчас отплываю домой.
— Скажи, юный чужеземец, под каким именем мне тебя вспоминать?
— Зови меня Зигфрид из Нидерландов.
— Я уже догадался, — радостно ответил старик.
— Там, на вершине, я раскрыл свое имя и королеве. Если она спросит тебя обо мне, передай ей сердечный поклон. Тебе же скажу, что мне пока рано думать о семейном уюте и потому я отплываю к другим берегам.
С этими словами Зигфрид ввел верного Грани на корабль и столкнул судно с прибрежной гальки.
