
Анита еще успела подумать не позвонить ли в аптеку и спросить... но через мгновение уже спала.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Когда Луиза Марло утомленная длительным воздушным путешествием расплачивалась за такси, водитель участливо поинтересовался:
– Может мне подождать, пока вы не узнаете, дома ли ваши?
– У меня есть ключ, – ответила она.
– А как с багажом?
– Не беспокойтесь, как-нибудь справлюсь. Водитель поднес багаж к парадной двери. Луиза Марло вставила в скважину ключ, который переслала ей Фей Эллисон, благодарно улыбнулась водителю такси и взяла свои вещи.
Шестидесяти пяти лет от роду, со строгим взглядом, прямыми плечами и широкой костью, она повидала на своем веку довольно всяких превратностей судьбы и злоключений, заставивших ее выработать свою собственную и не лишенную здравого смысла жизненную философию. Всех, кто был ей дорог, она старалась окружить защитной броней своей любви.
Нимало не смущаясь тем, что уже час ночи, она спокойно проследовала по вестибюлю к лифту, с грохотом бросила чемодан и портплед в угол кабины и ткнула пальцем в кнопку шестого этажа.
Лифт лениво пополз вверх и, дрогнув, остановился. Дверь медленно раскрылась, и тетка Луиза пошла по полуосвещенному коридору, разглядывая поверх очков номера квартир. Наконец она отыскала нужную дверь, ключом открыла замок, нащупала выключатель и, щелкнув им, объявила:
– Фей, это я!
Ответа не последовало. Тетка Луиза втащила вещи в квартиру, захлопнула дверь и весело крикнула.
– Не стреляйте! Кто-то отказался от билета на более ранний рейс, и я взяла его, вот и прилетела пораньше.
Ответное молчание начало ее беспокоить. Она приблизилась к спальне.
– Проснись же, Фей. Это я, твоя тетка Луиза! Она включила в спальне свет, улыбнулась при виде двух спящих девушек и проговорила:
– Ну что же, раз вы намерены проспать все на свете, я постелю себе на кушетке и поприветствую вас утром.
