– Ждите в доме. Не уезжайте ни при каких обстоятельствах. Я лечу к вам.

Мейсон повесил трубку и обратился к Делле Стрит:

– Ты едешь со мной, Делла. Бери блокнот и пару карандашей. Будешь стенографировать.

Мейсон широкими шагами направился к лифту. Делла Стрит с трудом поспевала за ним. Они спустились вниз и бросились к машине Мейсона. Адвокат быстро вписался в поток движения.

– Ты знаешь, где это? – спросила Делла Стрит.

– Слава Богу, да. Заворачиваем с Главной автомагистрали. Несчастный случай произошел всего в миле от дома Балфуров. Вчера в суде представлялись карты. Понимаешь, обвинение пыталось доказать, что Тед Балфур обычно пользуется этой дорогой. Он ехал по Сикаморской, повернул на Главную автомагистраль, а на следующем перекрестке сделал еще один поворот – теперь уже на дорогу, прямо ведущую к их дому.

– Если все-таки совершено убийство, как они смогут доказать, что Тед Балфур имеет к нему отношение? – спросила Делла Стрит.

– Они _п_о_п_ы_т_а_ю_т_с_я_ доказать, – пояснил Мейсон. – У них есть довольно веские косвенные улики, доказывающие, что _м_а_ш_и_н_а_ Балфура замешана в это дело. Однако, что сам Балфур замешан они доказать не могут, по крайней мере, на основании того, что у них в наличии на сегодняшний день.

– И чего ждать дальше?

– М_ы_ постараемся найти и оценить доказательства, пока полиция еще не додумалась отправиться на их поиски.

– А разве не является противозаконным манипулировать доказательствами или фальсифицировать их в деле подобного рода?

– Мы не собираемся ни манипулировать, ни фальсифицировать доказательства, – объяснил Мейсон. – Мы просто на них посмотрим. После того, как они попадут в руки полиции, их заберут, и мы ничего не узнаем, пока не окажемся в суде. Но, если нам удастся взглянуть на них до появления полиции, мы, в общем и целом, будем знать, с чем нам придется столкнуться.

– Ты считаешь, что в доме могут оказаться какие-то улики? – спросила Делла Стрит.



57 из 153