– Я не понимаю, о ком вы говорите, – сказала Стефани.

Винс хлопнул себя по затылку:

– Вот болван. Все забываю, что ты приезжая.

– Это комплимент?

– Возможно; скорее всего. Клейтон Риггз и Элла Фергюсон это те двое, что выпили холодный кофе у озера Ташмур и уцелели. Женщина в добром здравии, а вот у Риггза парализовало всю левую половину тела.

– Это ужасно. И у них продолжают брать интервью?

– Пусть берут. Пятнадцать лет прошло, и думаю, любой, у кого есть хоть немного мозгов, понимает, что за отравление восьми человек, из которых шестеро погибли, никто уже арестован не будет. Но Фергюсон и Риггз все еще появляются в прессе, на глазах становясь все дряхлее. «Что же произошло в тот день?» или «Кошмар у озера» или... ну, ты поняла. Такие истории нравятся людям не меньше чем «Красная шапочка» или «Три поросенка». Вопрос: почему?

Но Стефани уже думала о другом.

– Наверняка вы что-то не договариваете, – сказала она. – Но что?

Старики снова переглянулись, но на этот раз она даже предположить не могла, что означал этот взгляд. Они сидели на одинаковых складных стульях, Стефани скрестила руки перед собой, положив ладони на локти. Дэйв наклонился вперед и похлопал ее по руке.

– Мы ведь расскажем ей, Винс?

– Думаю да, – ответил тот. И снова на его лице ожили морщинки оттого, что он улыбнулся солнцу.

– Но если хочешь плыть на пароме, надо угостить чаем штурмана. Слыхала об этом?

– Да, где-то слышала, – ей вспомнились старые мамины музыкальные записи, хранившиеся на чердаке.

– Хорошо, – сказал Дэйв. – Мы спрашиваем, ты отвечаешь. Хэнретти не нужны эти избитые истории. Но почему они так избиты?



16 из 97