На следующее утро я уехала вместе с ними со своего острова, на котором провела 9 месяцев и несколько дней. Сожалела ли я об этом? Наверное да. Я не знала что ждет меня впереди, я не знала толком людей, которым доверила свою судьбу, но я доверилась им. Я уезжала с острова, который был моим домом и моей тюрьмой, я уезжала к людям. Из своих вещей я взяла только свою старую одежду, потому что она напоминала мне о доме и свой дневник.

Плыли мы долго. Мы обогнули тот злосчастный риф о который разбилась "Элеонора". Я думала что заплачу, но нет, я не плакала, меня вдруг обуяла неимоверная злость. Я кричала, я спрыгнула в воду и колотила по рифу, разбивая руки в кровь.

Плакала я уже потом, после того как меня вытащили из воды и посадили в лодку.

И вот уже месяц я живу на Кенуане, так они называют свой остров. Бог сжалился надо мной и послал мне этих милых людей. Сейчас мне уже неудобно называть их дикарями. Это очень приятный и добрый народ. Кенуана большой остров и народу здесь живет много. Себя они называют кенуа — дети моря. У них нет врагов, они не едят людей и жизнь здесь тихая и мирная. Они ловят рыбу, охотятся и покланяются своим богам. Богов здесь много и они милостивы к кенуа.

Я уже немного понимаю язык кенуа, но еще плохо вписываюсь в общество. Я сильно отвыкла от людей.

Хабо — один из самых уважаемых людей в племени, он глава старейшин, а Тала — его дочь. Я живу у них в доме. Муж Талы погиб на охоте несколько лет назад и поэтому она снова вернулась в дом к отцу. Своих детей у нее нет, поэтому она считает что меня ей послали боги. Иногда я удивляюсь ее ангельскому терпению, она может долго и терпеливо объяснять и показывать мне привычные и простые для нее вещи и при этом не раздражаться. Я стараюсь, стараюсь изо всех сил помогать ей, но иногда я умудряюсь все испортить так, что никто потом не может понять как я это сделала. Но на меня никто не сердится, и не смотря на мою неумелость мне все же поручают некоторые простые дела.



24 из 43