
— Я не собираюсь с тобой спорить. Я не бакалавр философии. Когда начнется церемония?
— Мы решили, что днем. Тогда мы успеем на вечерний поезд в Глен-Сент-Мэри.
— Свадьба будет праздноваться в гостиной?
— Нет! Если только не пойдет дождь, мы хотели бы пожениться в саду под голубым небом и ярким солнцем. А знаешь, где бы мне хотелось выйти замуж, если бы я могла? Я хотела бы, чтобы церемония проходила в буковом лесу на рассвете, я спустилась бы к Гилберту из сада с цветущими розами! И мы прошли бы с ним под своды из сплетающихся веток, как в самый великолепный собор.
Марилла презрительно фыркнула, а миссис Линда изумленно оглянулась.
— Это выглядело бы так странно, Энн, — произнесла наконец Линда Речел. Почему бы не устроить все более привычно? И что сказала бы миссис Эндрю?
— Ах, вот в чем все дело! — вздохнула Энн. — Сколько дел мы откладываем только потому, что боимся, как бы миссис Эндрю чего-то не сказала. Она всюду сует свой нос. Мы все это устраиваем не ради нее.
— Временами, Энн, я перестаю тебя понимать, — пожаловалась миссис Линда Речел.
— Ты же знаешь, она всегда любила романтику, — попыталась оправдать Энн Марилла.
— Ну, ничего. Семейная жизнь станет для нее лучшим лекарством от этой болезни, — заключила миссис Речел.
Энн засмеялась и, ничего больше не сказав, отправилась в Аллею влюбленных. Там и нашел ее Гилберт. Они выглядели так, что любому становилось ясно: даже семейная жизнь не отучит их от романтики.
* * *Друзья Энн гостили в Грин-Гейблз уже неделю. И Грин-Гейблз гудел от их восхищенных голосов. Мисс Лавендер почти совсем не изменилась со времени ее последнего визита на остров. Зато Энн разинула рот от удивления, когда увидела Пола. Как мог этот мужчина шести футов роста быть Полом? Она помнила его маленьким мальчиком из Эвонлийской школы.
— Ты заставил меня почувствовать себя старой, — сказала Энн. — Дай посмотреть на тебя.
