
— Ваши слова возвращают мне жизнь! Благодарю Тебя, Господь, за эту милость!
— Пойдемте, донья Инес, нельзя больше медлить. Наденьте эту теплую рясу, и вы тоже оденьтесь, сеньора.
— Куда вы ведете нас? — спросила Амаранта.
— Доверьтесь мне, — просил Антонио, — иначе все потеряно. Идемте скорей!
— Мы готовы, — отвечала Инес, надевая рясу. Амаранта тоже последовала ее примеру.
— Следуйте за мной, только не говорите ни слова, не выдавайте себя ни единым звуком. Монастырь полон карлистов, а у ворот стоят их часовые.
— Святая Мадонна! Как же мы пройдем, они нас узнают!
— Мы пойдем другой дорогой.
— И Мануэль идет с нами?
— Нет, донья Инес, генерал остается здесь.
— Здесь? Если так, то я хочу разделить его участь!
— Да, он остается, но уверяю вас, ему не грозит ни-* какая опасность, он не попадет в руки врагов. Но если вас найдут здесь, гибель его неминуема!
— Патер прав, — шепнула ей на ухо Амаранта, — доверься ему.
— О Господи! Какая страшная ночь! — в отчаянии воскликнула Инес, и эти ее слова болью отозвались в сердце Антонио, который видел, как она страдала.
— Пойдемте, прошу вас, донья Инес! А то будет слишком поздно. Я должен увести вас отсюда.
— Пусть будет так, да благословит вас Господь! — отвечала графиня, взяв Амаранту за руку и направляясь с нею за патером, который пошел вперед. Убедившись, что снаружи все спокойно, Антонио быстро провел их обеих в сад. Там было совершенно пусто.
— Доверьтесь мне! Мы можем идти только одной дорогой, — шепотом сказал Антонио, — через подземелье, которое выведет из монастыря в поле.
— Да благословит и защитит тебя Господь, мой Мануэль! — произнесла Инес, еще раз оглянувшись на монастырь.
— Мы с вами, патер Антонио, — подтвердила Амаранта.
Инес стояла неподвижно, продолжая глядеть на темные здания монастыря.
