
— Ты почему его в санчасть не отправишь? — Гусев смотрит вслед Куклеву, держа санинструктора за ремень его санитарной сумки.
— Не идет он, товарищ младший лейтенант. Говорит, боюсь, зуб драть будут.
— А что им, молиться что ли на его зуб?
— Погоди, — мимо нас к санинструктору протискивается Сивков, — а если здесь выдрать?
— Кто выдерет-то?
— А ты...
— Я боюсь.
— Эх ты! Давай я выдеру. Какой зуб?
— Откуда я знаю? Не смотрел. — Санинструктор сердито отворачивается от Сивкова.
— Эй, земляк. Куклев, тебя, что ли? Иди сюда, посмотрю твой зуб.
Куклев не обращает на слова Алексея внимания, продолжая расхаживать по траншее. Сивков не унимается: его самолюбие задето.
— Да иди, чудо гороховое. Я в деревне первым человеком по этой части был. Знаешь, как сплавщики зубами недужат?
Куклев некоторое время раздумывает, потом сплевывает и решительно подходит к Сивкову.
— На, деы, оыт с тоой! — В голосе его — одно отчаяние.
— Айда к вам в блиндаж, — Сивков берет Куклева за руку и тянет за собой.
В блиндаже зажигаем лучину, Алексей сажает больного на нары, открывает ему рот, осматривает зубы, словно ярмарочный барышник, покупая коня. Я тоже смотрю из любопытства.
— Покажи, который болит? — Глаза Куклева закрыты, по щекам скатываются капли пота, руки дрожат, и он не сразу попадает заскорузлым с черным ногтем пальцем в больной зуб.
— Та-ак, понятно.
— Чего тебе нужно, Алексей?
— Пока ничего. Голову подержи ему, когда скажу.
Сивков достает из кармана моток ниток, отрывает, сколько нужно, складывает вдвое, делает на одном конце петлю и заводит ее на больной зуб.
— Сейчас, Куклев, сейчас. Потерпи. Нам этот зуб выдрать, как...
Алексей поясняет, насколько просто ему это сделать, но Куклев не слушает. Страх сковал его тело, суставы пальцев, судорожно сжатых в кулаки, побелели.
