9. А когда уквашенные стали падать под стол, сказал им Иисус:

10. Скоро один из вас меня застучит.

11. И стали все подходить к Нему и спрашивать: кого за падло держишь?

12. И все спросили кроме Петра, который был в состоянии готовальни.

13. А Иуда Искариот подошел и сказал: дурилка картонная, не я ли тот?

14. Иисус ему: дык, братушка!

15. И от испуга обстругал Иуда самого себя.


Глава 12

1. Увидел Иисус, что народ не вяжет лыка и поднял всех, и повел отрезвить в сад.

2. Но придя в сад, попадали все с пьяными криками и пока ловили массу не заметили, как Иисус отошел в сторону.

3. Почувствовал Он себя хреново и взмолился:

4. Ёлы-палы, да минет меня чаша сия!

5. В то время шли по саду сторожа и приметили кричащего Иисуса.

6. И замочили его, и повели в суд.

7. А братушки, проснувшись, увидели, что нет Его меж них и решили ловить отходняк без Него.

8. И прежде чем три раза успел прокричать петух, заново заквасили.


Глава 13

1. Узнав, что замочили лохи Иисуса, приступили все к Иуде и кричали:

2. А ведь это ты, Мирон, Павла убил!

3. И сообщил им Иуда полученные бабки, а сам бросился со скалы и накрылся.

4. В отчаянии решили братушки охраняющих повязанного Христа поиметь.

5. Пришли туда, где его держали и просят: нашему одному тут лапти плетут.

6. Но вышли к ним самые отрывные и отымели на раз и всех.

7. И дошло до протрезвевших, что опаньки Иисусу.


Глава 14

1. Понтий не был лохом, но чуваком был гнилым и мажорным.

2. Привели к нему Иисуса.

3. Понтий сразу же пояснил: отрывался, чадо, так и будешь вкушать.

4. Иисус ему в ответ: знаешь ли ты, сынку, что со мной трудно бороться?

5. Тут решил Понтий, что говорящий просто оборзел и решил ему вломить.

6. Вывел Христа на площадь, где шла тусовка и спросил лохов: замочим его?



5 из 10