Хикару:   Ну, значит мне остается только превратиться в газ и испариться.

Яско:   Хорошо бы... Когда я справа от тебя, я волнуюсь о том, что происходит по твою левую руку - мне все время кажется, что там кто-то есть.

Хикару   (наклонившись, с борта опускает руку в воду. Говоря, продолжает держать руку в воде) :   Слева от меня - только озерная вода. Ну вот - я отморозил руку... Взгляни (с этими словами показывает Яско мокрую ладонь) - она чуть не покрылась льдом. Подумать только - всего лишь начало осени.

Со стороны кровати из-за паруса доносится стон.

Хикару:   Ой!

Яско:   В чем дело?

Хикару:   Ты что не слышала? Как будто человек стонет.

Яско   (прислушивается) :   Нет, это мачта скрипит.

Хикару:   Ветер поменялся. (Делает вид, что закрепляет парус. Парус при этом остается неподвижным) ...Отсюда хорошо видно, как волнуется под ветром озерный камыш. Поверхность озера вся сморщилась - какой сильный ветер.

Яско:   Да-а... Знаешь, если ты полюбишь другую, моложе и красивей меня, если ты женишься на ней...

Хикару:   То что?

Яско:   В общем-то, я подумала, что я не умру от этого.

Хикару   (смеется) :   Ну вот и замечательно.

Яско:   Я-то не умру, а вот она... Ее я точно убью. Я буду жить, но моя душа покинет мое живое тело и будет истязать твою молодую жену. Пока несчастное создание не умрет в страшных мучениях, мой призрак не оставит ее в покое ни на секунду, причиняя ей неимоверную боль, принося ей нестерпимые страдания. Каждый вечер я буду навещать ее. Бедняжка, ей предстоит быть замученной до смерти.

Голос Аои   (издалека, еле слышно) :   Спасите! На помощь!

Хикару:   Снова голос. Что ж это такое?

Яско:   Это мачта стонет под ветром. Это ветер завывает над озером.

На полотне паруса отчетливо виден силуэт Аои, простирающей руки к небу.

Голос Аои   (гораздо громче, чем прежде) :   А-А! А-А! На помощь! Спасите!



13 из 15