
- Два шиллинга, два фальшивых шиллинга, - продолжал бубнить бывший мушкетер Потрос. – Интересно, сколько это на наши, человеческие деньги?
- Два фальшивых шиллинга равняются приблизительно трем с половиною фальшивым пистолям, - огрызнулся знаток валютных котировок Д’Арнатьян.
- А может вперед, в рукопашную? – вопросительно взмахнул огромным тесаком Потрос. При этом он неосторожно задел какие-то корабельные снасти и сверху, с громким криком, упал лоцман, убиравший паруса.
- Нет, подождем до утра, продадим тухлые консервы и лишь потом заманим этого герцога и похитим! – ответил наш гасконец, опрокидывая стакан вина, только что налитого для себя Потросом.
- Но мы хоть убьем кого-нибудь? - с надеждой в голосе спросил Потрос
- Обещаю тебе! – заявил гасконец. – Завтра мы точно кого-нибудь заколем, зарежем или пристрелим, на худой конец.
- Ай лав вис гейм! – рявкнул Потрос, наливая вино себе снова. – Мушкетон! Принеси карты, мы будем играть на будущие проценты.
Глава 9.
В это же самое время, бур Отоса наткнулся на что-то и, громко звякнув, сломался пополам.
- А что это вы тут делаете, а? – неожиданно раздался чей-то противный, скрипучий голос. Отос и Рауль одновременно выхватили пистолеты и, резко повернувшись, спустили курки. В неизвестном, сползавшем по стене, они с удивлением узнали Думпкопфа. Его гадкое лицо удивленно смотрело на мешки, приготовленные «археологами» для «археологических» находок.
- Это был месье Думпкопф! – удивленно протянул Рауль, роясь в карманах погибшего, наверное, чтобы найти адреса родных и близких покойного и сообщить о несчастном случае.
- Да, бывает, - согласился Отос, гордясь своим сыном. – Но он сам виноват, к тому же перед смертью он успел испортить воздух, - скривился благородный граф.
- Да, редкостный мерзавец, - согласился Рауль, стараясь во всем походить на своего отца, - Даже я бы так не смог!
