
Индеец с готовностью ответил, что такого добра у них вдоволь, и в подтверждении своих слов рассказал о пышном обряде, связанном с избранием нового вождя.
В назначенный день, до рассвета, наследника сажают в роскошные носилки и торжественно несут к священному горному озеру Гуатавита, окружённому величественными вершинами. Процессию сопровождают вожди в пышных убранствах и жрецы в длинных чёрных одеждах. На берегу озера выстроились в строгом порядке роды и племена, братья по крови и союзники. Воины – в масках, женщины – в разноцветных плащах.
У каменной лестницы, врезанной в берег озера, юного наследника снимают с носилок. На воде покачивается богато украшенный плот, в углах которого на жаровнях курятся пахучие травы. Тишина.
Вдруг одновременно вспыхивают сотни факелов. Наступил час величайшего таинства.
Жрецы сбрасывают с юноши покрывало и натирают его тело липкой смолой, подносят к губам тростниковые трубки, из которых струится золотой порошок. Тело наследника покрывается тонкой плёнкой. В прорвавшихся из-за зубчатых вершин первых лучах солнца он вспыхивает, как идол.
Жрецы переносят его на середину плота, складывая к ногам горку золотых изделий и изумрудов. Отталкивают плот от берега. Вслед ему бьют барабаны, гудят морские раковины. Когда плот достигает середины озера, неожиданно всё смолкает. Юный наследник сталкивает в озеро драгоценности, а затем и сам ныряет в священные воды. Быстро плывёт, смывая с себя позолоту. Люди на берегу приветствуют его и также бросают в озеро свои приношения – золото, драгоценные камни.
– Этот древний обычай завещан нам предками, – закончил рассказ индеец.
Конкистадорам много приходилось слышать о чудесах Нового Света, но эта история превосходила всякую другую. Они были поражены прямо в сердце.
– Мне не терпится взглянуть на людей, которые могут себе позволить швыряться золотом, – сказал Белалькасар своим солдатам, спешно собиравшимся на поиски страны «позолоченного человека» (по-испански – El Hombre Dorado).
