
Мы вместе спустились на лифте. Карриган переговорил с шофером, и мы разделились: он зашагал по улице, а я забрался в машину.
После того как мы, проехав Центральный тоннель, выбрались на Лонг-Айлендское шоссе, я наклонился вперед и спросил шофера:
— Давно вы возите мистера Рембека?
— Да, сэр. Года три уже.
Водитель был мужчиной лет тридцати, черноволосый, сильный, несколько тяжеловатый на вид. На лице его выделялась крупная, как у Муссолини, челюсть, из-за которой он выглядел немного глуповато, но по манере речи чувствовалось, что он умен и образован.
— Вы знали женщину, которая жила в здании, где мы только что были?
— Мисс Касл? Да, сэр.
— Вы ее куда-нибудь возили без мистера Рембека?
— Да, сэр, очень часто. По магазинам или на репетиции, когда она была занята в телешоу, или в город — навестить старых друзей.
— Какого вы о ней мнения?
Он украдкой взглянул на меня в зеркало заднего обзора.
— Не уверен, что могу ответить на ваш вопрос, сэр, — протянул он.
— Можете. До Рембека ничего не дойдет. А мне нужно узнать о ней как можно больше.
— Да, сэр. — Помедлив, он произнес: — Я бы сказал… я бы сказал, опасная это была женщина, сэр.
— Опасная?
— Она, э-э-э… она, по-моему, скучала, сэр. Она часто не знала, куда себя девать от скуки.
— Вы хотите сказать, что она с вами заигрывала?
Он смутился:
— Как-то глупо звучит, когда вы такое говорите.
— Значит, заигрывала.
— Да, сэр. Вроде того.
— Вроде того?
— Ну, для нее это скорее была игра. Я думаю, она только потому это и делала, что знала: я не клюну на ее удочку. Да она, как я понимаю, и не хотела, чтобы я клюнул.
— А вы хотели?
