
Порог кареты больно врезался в спину Летти.
Вцепившись в дверцу, она приготовилась запрыгнуть в экипаж, чтобы выскочить с другой стороны. К счастью, сгущать краски было не в ее характере, и посему ей на ум не пришли привидения и прочая нечисть, коей изобиловали модные романы. Чудища водились на болотах или в заброшенных монастырях, никак не в сердце Лондона! Летти вообще в привидения не верила, разве только в тех, что, невзирая на суету столичной жизни, являлись в Тауэр.
Нет, никакой это не призрак, а человек, просто очень крупный и с жутким горбом, а лицо он обвязал черным шарфом и надвинул на глаза шляпу. В голову против воли полезли разные страхи — грабители, бандиты с большой дороги и головорезы.
— Что вам угодно? — собравшись с духом, спросила Летти.
Человек в негодовании вскинул руки:
— Мне угодно?! — Его голос, хоть и звучал из-за плотной ткани, явственно напоминал о Джоне Ноксе и Роберте Бернсе. — Она еще спрашивает, что мне угодно!
Летти озадаченно молчала, не понимая, почему ее вопрос показался незнакомцу столь неразумным.
— Забирайтесь внутрь, — скомандовал он. — Мне велено доставить вас на постоялый двор.
— Кем велено? — с Подозрением спросила Летти, хотя уже все поняла.
Кучер отпустил в адрес женщин с их весьма недалеким умом грубоватую шутку.
— Кем велено? Понятное дело кем: лордом Пинчингдейлом. Живее забирайтесь. Он вас заждался, не будем же мешкать.
Летти и рта не успела раскрыть, дабы объяснить, что она не та, за кого ее принимают, как горбун крепко обхватил ее за талию и поднял с земли.
