
И зеркало поставят тут. - Эй, Галла!
Галла
Да, госпожа?
Фульвия
Из спальни голубой
Мне принеси жемчужные подвески,
Которые прислал недавно...
Галла
Клодий?
Фульвия
Нет, Цезарь. И не говори мне больше
Про Клодия и Курия.
Галла уходит.
(Слуге.)
А если
Придет Квинт Курий, пусть привратник скажет
Что я больна.
Слуга уходит.
Галла возвращается с подвесками.
Галла
Вот эти, госпожа?
Фульвия
Да. Помоги-ка мне продеть их в уши.
Галла
Чудесный жемчуг, госпожа!
Фульвия
Еще бы!
Другого я не приняла б. Кончай
И заплети мне косы.
Галла
Как вчера?
Фульвия
Конечно нет. Я ни за что не стану
Два дня подряд носить одну прическу.
Галла
Как косы уложить - узлом, кольцом?
Фульвия
Как хочешь, лишь не задавай вопросов.
Не выспись вдоволь я сегодня ночью,
Меня свела б с ума ты пустословьем.
Галла
Увы!..
Фульвия
Да замолчи же ты, болтушка!
Галла
Ведь это врач мне приказал болтать
Для моциона госпожи.
Фульвия
Выходит,
Он злить меня велел для моциона?
Галла
Побудоражить кровь не значит злить.
Похлебка подогретая - одно,
Кипящая - другое.
Фульвия
О Юпитер!
Чесать язык ей запрети!
Галла
Чешу
Я не язык, а косы вам.
Фульвия
Юнона,
Над Галлой сжалься!
Галла
Надо мной? Зачем?
Фульвия
Бедняжка, что ты сделала с собою?
Галла
Я? Ничего.
Фульвия
Когда и как успела
Ты заразиться страстью к остроумью?
Галла
Какая вы насмешница! А нынче
Мне госпожа Семпрония приснилась.
Фульвия
Ага, теперь понятно, от кого
