- Приглашал.

- Чего ш ты опять?

- Я просто хотел подтвердить приглашение.

- Зачем подтверждать, если мы уже договорились?

- Ну тогда считай, что я тебе напомнил. Вдруг ты забыл.

- Я не забывал.

- Значит, ужинаешь у нас, и все тут.

- Эй вы, черт вас дери,- сказала Зази,- так мы идем в кафе?

С легкостью и изяществом Габриель извлек свое тело из такси, и через несколько секунд все они оказались за одним столиком под навесом кафе. Зази тут же высказала свои пожелания.

Мне какокалу,- сказала она.

И получила в ответ:

-- У нас нет.

-- Вот это да! - воскликнула Зази.- Это ш надо?! Она негодовала.

-- Мне, пожалуйста, божоле,- сказал Шарль.

-- А мне молочный коктейль с гранатовым сиропом,- заказал Габриель.- А тебе?- обратился он к Зази.

-- Я ей уже сказала, мне какокалу.

-- Она ш сказала, нет у них.

-- А я какокалу хачу.

-- Это дела не меняет,- сказал Габриель, не теряя самообладания.Видишь, нет у них.

-- А почему у вас нет какокалы? - спросила Зази у официантки.

-- Абохивознает! (Жест.)

-- Может, пива с лимонадом? - предложил Габриель.

-- Какокалу хачу и больше мне ничиво не нада!

Все крепко призадумались. Официантка почесала

ляжку.

-- Рядом в кафе у итальянца есть,- сказала она наконец.

-- Ну как там божоле, скоро принесут? - спросил Шарль.

Официантка пошла за вином.

Габриель, не сказав ни слова, встал и удалился. Вскоре он появился вновь с бутылкой, из горлышка которой торчали две соломинки. Поставив бутылку перед Зази, он сказал величаво:

-- Пей, малышка.

Не проронив ни слова, Зази завладела бутылкой и стала орудовать соломинкой.

-- Вот видишь,- сказал Габриель приятелю,- все очень просто. Ребенка важно понять.

II

-- Вот и пришли,- сказал Габриель.



8 из 136