— Если вы подождете здесь, мистер Бойд, — сказала великанша, — то я позову Алису. — Она жестом указала на хорошо оборудованный бар:

— Не хотите ли пока что-нибудь выпить?

Она вышла из комнаты, а я подошел к бару. Так как для скотча было еще рано, я выпил коньяк, чтобы он составил хороший коктейль с ранее выпитым кофе. Пять минут спустя вернулась скульптурная брюнетка:

— Алиса вас примет, мистер Бойд. Если хотите, можете взять с собой ваш стакан.

— Никаких проблем.

Я проглотил остаток коньяка и поставил пустой стакан на стол.

Широкая лестница вела на второй этаж. Брюнетка остановилась у подножия лестницы и подняла руку:

— Вторая дверь направо на лестничной клетке, мистер Бойд. Там вас ждет Алиса.

— Благодарю.

— Хорошенько забавляйтесь.

Она улыбнулась мне и ушла.

Поднимаясь по лестнице, я подумал, что она, наверное, немножко ненормальная.

Я остановился перед дверью — второй направо, и скромно постучал. Тихий голос пригласил меня войт", и я вошел.

Комната стоила того, чтобы на нее посмотреть.

Повсюду были разбросаны ковры из белого меха, белые занавески на окнах задерживали солнечные лучи.

В комнате было свежо и царил полумрак. Огромная кровать, покрытая черным шелковым покрывалом, с красными шелковыми подушками, притягивала взгляд.

На потолке, как раз над подушками, было огромное зеркало в позолоченной оправе. Через несколько секунд дверь открылась, и появилась девушка. Она сказала:

— Простите меня. Надеюсь, я недолго заставила вас ждать?

— Нет, — ответил я.

Мой голос показался мне тусклым. Это была блондинка не старше девятнадцати лет. Волосы цвета спелой ржи падали ей на плечи. У нее были яркие голубые глаза и красивые полные губы, невольно складывающиеся в улыбку. Черный шелковый халат, сильно стянутый в талии, доходил ей до щиколоток.



11 из 91