
– Вы не знакомы с миссис Дентон? – спросила Мэри Петтерсон.
– Случай для знакомства с ней мне как-то не представился, – ответил Уэс.
Миссис Дентон, чья былая красота превратилась теперь просто в изящество, обменивалась в глубине зала рукопожатием с вашингтонским редактором газетной сети штата Флорида. Жена редактора, которая продвинулась по служебной лестнице от помощницы конгрессмена до серьезного специалиста по менеджменту в Агентстве по защите окружающей среды, нервно представляла изящной даме своего мужа.
– Я так рада, что вы пришли, – сказала Мэри Уэсу, ожидая, пока миссис Дентон освободится.
– Вы хотите сказать, что вы счастливы?
– Миссис Дентон! – не ответив Уэсу, обратилась к элегантной женщине Мэри, та заинтересованно посмотрела на Уэса.
За ее спиной стоял, прислонившись к каминной полке, толстый мужчина с рюмкой янтарного ликера в руке. Гладкая, как лошадиное копыто, лысина мужчины покрылась потом, от обдававшего его жара он приспустил галстук, но все равно оставался у огня и карими глазами-пуговками внимательно изучал Уэса.
– Познакомьтесь с майором Уэсом, – сказала Мэри.
– Мне так приятно познакомиться с вами, – нараспев произнесла миссис Дентон.
– Спасибо за то, что пригласили меня, – ответил Уэс.
– Ну что вы, мой дорогой. Без вас мы бы и не стали созывать гостей на этот вечер.
– Миссис Дентон! – Какой-то человек схватил элегантную даму за руку.
– Вы помните меня? Я был помощником пресс-секретаря вашего мужа, когда он во второй раз был избран в конгресс. Меня зовут Билл. Билл Акер.
– Ну, конечно, Билл. Разве я могу вас забыть?
– Сейчас я работаю в штаб-квартире одной политической ассоциации. У нас там подобрались люди с солидным опытом. И мы не просто лоббируем чьи-то интересы. Я, например…
