- Вот глупая! И придет же такое в голову... Ничего подобного! Во сне я видела одно очень вкусное блюдо - пальчики оближешь.

- Вероятно, пироги с маком или миндальный торт?

- Нет, нет, совсем не то! Мне приснилась... (Наталья оглянулась, не подслушивает ли кто-нибудь)... мисочка с белой душистой редькой - хорошо просоленной, с лучком и маслицем. Объедение! И так мне захотелось этой редьки, что и сказать не могу... Просто слюнки текут...

При этом Наталья действительно проглотила слюну.

- Знаете что, госпожа? - сказала Мириам. - Я бы вам посоветовала... - и осеклась.

- Говори, говори! Интересно, что ты мне можешь посоветовать!..

- Я бы на вашем месте послала кухарку или сторожа... И они бы купили и принесли редьку. Сегодня на рынке ее сколько угодно.

- Разве?

- Чтоб мне так жить и быть счастливой! Сами можете убедиться.

- Хорошо... Пусть купят... Подай халат... Возьми гребешок и помоги мне уложить прическу.

Через полчаса госпожа Пфеферкранц стояла перед зеркалом и нарядном утреннем платье. В это время приоткрылась дверь, и на пороге показалась горничная.

- Госпожа, госпожа!

- Что случилось? Я ведь не глухая.

- Подойдите на минутку, взгляните, пожалуйста. Видели что-нибудь подобное? Редька! Что вы о ней скажете?

Госпожа Пфеферкранц повернулась и увидела в руках у девушки редьку исполинских размеров, величиной этак с голову годовалого теленка. С одной стороны редьки свисало три длинных хвостика, а с другой - утолщенный конец был увенчан пышным зеленым тюрбаном.

От полноты чувств Наталья захлопала в ладоши и рассмеялась:

- Ой, ой, ой какая! За всю свою жизнь я не видела такой редьки. Где вы достали этакое чудо?

- Наш сторож купил на рынке. И пока он нес эту редьку домой, с него сошло семь потов. Чтоб мне так жить и быть счастливой!

- Дай-ка подержать ее... О-о, да тут, верно, полпуда!

- Полпуда, госпожа. Чтоб мне так жить и быть счастливой!



2 из 10