
Ее полупьяного взора,
Ее привлекательной вони
И зубчатого пробора?
Зверeк нелюдимый, зубастый,
Испуганный, бледный, печальный,
Пометом испачканный часто
И в этом почти идеальный,
Идущий на запах инстинкта
И любящий цвет апельсина,
Он в небе моя половинка
И сердца он половина.
Оно отрешенно-бесполо
И ласки берет, презирая,
Оно уважает глаголы,
Задумчиво бродит по краю,
Гитарой звенит басовито
И воет, от страха пьянея,
И мне бы... дорога открыта,
Да я уж так не умею.
Смеясь и не зная о мере
Все губы в сережках железных
Какие прелестные звери
Портвейн распивают в подъездах!
Приходят взыскующей ратью
По наши согбенные души.
Мне сжать бы любое в объятьях,
Но стыдно и трушу.
Читаю стихи малолетке.
Но разве она понимает?
Попыхивает сигареткой,
Молчит и стыдливо воняет.
И что в этой жизни есть, кроме
Ее полупьяного взора,
Ее привлекательной вони
И зубчатого пробора!
Ты заметил? Я в первой строфе говорю "она", во второй - "он", в третьей - "оно", в четвертой - "они". Это специально. Кстати, я слышала, что в немецком слово "девушка" среднего рода. Это правда? Ты знаешь немецкий? Нет? Ну, посмотри в словаре для меня. Я люблю, когда мужчина меня обучает. Я в этот момент наконец-то чувствую себя на месте в своих розовых тапочках :-)
А теперь я посмотрю на ситуацию в поэме со стороны, так сказать, потерпевшей стороны.
1. МАЛЬЧИК
Я девочек с детства не очень,
Уж больно для них я остер,
Я зубы точил среди ночи
На маму и старших сестер,
Мне нянечка нравилась тоже,
Соседка была недурна
Своей беломраморной кожей
Призывно сияла она.
Я умный, способный и рослый,
Я опытом выжжен дотла!
