Алонсо Тивериа! Превосходно.

Должно быть, друг из очень стародавних.

Я это имя слышу в первый раз.

Леандро

Вы смотрите, как будто вы забыли.

Лопес

Нет, я смотрю, как будто силюсь вспомнить;

Нельзя забыть того, чего не знал.

Алонсо Тивериа?

Леандро

Да, он самый.

Лопес

Он в Индии живет?

Леандро

Да.

Лопес

Впрочем, может

Жить где угодно.

Леандро

Напрягите память;

Вы вместе с ним учились в Саламанке,

Снимали вместе комнату.

Лопес

Да что вы!

Леандро

Вы вспомните, конечно.

Лопес

Я бы рад.

Леандро

Вы были кумовья.

Лопес

Весьма возможно.

А у кого, не знаете? Студенты

Ужасно как перегружают память.

Ты, Дьего, помнишь этого сеньора?

Ведь ты при мне двадцатый год.

Дьего

Я? Помнить?

Да с ним мозги свихнутся! Тивериа?

И Новая Испания? Вот тоже!

Он вам друзей разыщет и в Китае.

Поберегитесь. - Слушайте, мой друг,

Ко мне у вас нет писем?

Леандро

Писем нет,

Но от отца привет пономарю,

Почтеннейшему Дьего. Это вы?

Дьего

Теперь и я - беспамятный! Я - Дьего,

Но чтоб я помнил вашего отца,

Иль Новую Испанию (в тех странах

Я не бывал), иль вас, - постойте, отче,

Давайте пораскинемте умом

Не спим ли мы?

Леандро

Я, видимо, ошибся;

Мне говорили все, что вы - дон Лопес,



16 из 71