
Ты мой народ, для радости народа,
С народами другими породнил.
Не русский я, по россиянин. Зваться
Так навсегда, душа моя, гордись!
Десятку жизней может поравняться
Моей судьбы единственная жизнь.
Перевод М. Дудина
МИХАИЛ ШАНБАТУЕВ
♦
БРАТСТВО
Под небом холодным и грустным,
Деля и нужду, и успех,
Служили татарин и русский,
Эстонец, калмык и узбек.
И русый, и рыжий, и черный,
У самой полярной волны
Мы были, как в колосе зерна,
Во всем безупречно равны.
Нас стужа одна обжигала,
Вела нас надежда одна,
Одна за спиною лежала
Согретая братством страна
МИХАИЛ ЛЬВОВ
♦♦♦
С. Хакиму
Сколько нас, нерусских, у России —
И татарских, и иных кровей,
Имена носящих непростые,
Но простых российских сыновей!
Пусть нас и не жалуют иные,
Но вовек — ни завтра, ни сейчас —
Отделить нельзя нас от России —
Родина немыслима без нас!
Как прекрасно вяжутся в России,
В солнечном сплетении любви,
И любимой волосы льняные,
И заметно темные твои.
Сколько нас, нерусских, у России —
Истинных российских сыновей,
Любящих глаза небесной сини
У великой матери своей!
АЛЕКСАНДР КУНИЦЫН
♦
МНОГОГОЛОСЬЕ
